무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 브라질에서 태어나 현재 영국에 거주 중인 조나단과 그의 아내가 한국에서 특별한 여행을 즐기고 있다. 이 젊은 부부는 태권도와 한류라는 공통된 열정을 바탕으로 한국을 여행지로 선택했다. 조나단은 어릴 때부터 태권도를 배우며 자란 진정한 태권도 매니아다. 지난달 그는 높은 빨강띠를 취득하며 다음 목표인 검정띠에 도전할 준비를 하고 있다. 태권도를 통해 자기 수양과 건강을 다져온 그는 "한국에서 직접 태권도의 뿌리를 느끼고 싶었다"며 이번 여행에 대한 기대감을 드러냈다. 조나단의 아내인 줄리아나는 한류를 사랑하는 열혈 팬이다. 드라마와 K-POP을 통해 한국에 대한 호기심을 키워온 그녀는 "한국은 내게 꿈의 나라였다. 실제로 와보니 상상 이상으로 매력적이다"라며 환한 미소를 지었다. 부부는 서울에서 한국의 현대적인 문화와 전통을 탐방한 뒤, 제주도로 이동해 자연과 여유를 만끽할 계획이다. 특히, 제주도에서 삼겹살을 맛보며 한국식 바비큐의 진수를 경험할 예정이다. 조나단의 아내인 줄리아나 역시 태권도를 배우기 시작한 지 한 달 만에 건강과 활력을 되찾았다며 태권도에 깊은 애정을 드러냈다. "태권도는 몸과 마음을 모두 강하게 만들어주
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 싱가포르에서 한국을 방문한 스탠리 가족이 한국의 전통 무예 태권도를 체험하며 특별한 시간을 보냈다. 4살, 9살, 11살의 어린 자녀를 둔 스탠리 가족은 국제금강태권도센터를 찾아 즐거운 태권도 수업에 참여했다. 수업은 가족 모두의 밝은 미소와 함께 시작되었다. 어린 친구들이 태권도를 배우며 낯선 동작에 도전하는 모습이 매우 인상적이었다. 특히, 가장 어린 4살 막내도 태권도 동작을 따라하며 모두의 사랑을 받았다. 스탠리 아버지는 “처음에는 아이들이 태권도를 배우는 것을 조금 어려워하지 않을까 걱정했어요. 하지만 선생님이 너무 친절하시고 아이들에게 정말 잘 맞춰주셔서 금방 즐겁게 참여하게 됐습니다. 이번 한국 여행에서 가장 기억에 남는 순간 중 하나가 될 것 같아요”라고 소감을 전했다. 스탠리 가족은 태권도를 배우며 한국의 문화와 전통을 더 깊이 이해할 수 있었다고 말했다. 수업 후에는 부모와 자녀들이 함께 기념사진을 찍으며 즐거운 시간을 보냈다. 스탠리 어머니는 “아이들이 평소에는 잘 접할 수 없는 태권도를 배우며 자신감을 얻는 모습이 참 보기 좋았습니다. 한국 여행이 정말 특별해졌어요”라며 감사의 마음을 전했다. 국제금강태
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 외국인 여행객, 한국에서 태권도로 특별한 경험을 만들다 최근 덴마크와 프랑스에서 온 두 명의 외국인 여행객이 한국을 방문해 태권도 체험에 참여했다. 이들은 서로 다른 국가에서 왔지만, 공통의 열정인 태권도를 통해 한자리에서 만났다. 이들은 본국에서 태권도를 수련한 경험이 있는 사람들로, 현재는 잠시 수련을 쉬고 있지만 한국에서의 경험을 계기로 다시 태권도를 배우고 싶다고 전했다. 한국 방문은 그들의 태권도에 대한 애정을 더욱 깊게 해주는 계기가 되었다. "태권도는 단순한 스포츠를 넘어 우리의 삶에 긍정적인 영향을 주는 훌륭한 활동입니다. 한국에서 태권도를 체험할 수 있는 기회를 가져 정말 기쁩니다."라고 이들은 말했다. 특히, 이들은 한 달 동안 한국을 여행하며 다양한 문화를 경험하고 있다. 태권도 체험은 단순한 관광이 아니라, 한국 문화의 본질을 느낄 수 있는 특별한 시간이었다고 밝혔다. "태권도를 통해 배운 정신력과 규율은 우리의 일상생활에 많은 도움을 줍니다. 한국에 오게 된 이유 중 하나도 바로 태권도 때문이었습니다."라고 덧붙였다. 이날 체험은 기본적인 태권도 동작 연습부터 호신술, 그리고 품새를 배우는 시간으로 구
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 일본 도쿄의 가라테 도장에서 태권도의 발차기를 배우다 6년 만에 다시 찾아온 후지 사범님의 태권도 열정 지난주, 일본 도쿄에서 가라테 도장을 운영하고 계시는 후지 사범님이 태권도의 발차기 기술을 배우기 위해 태권도장을 방문했습니다. 태권도의 화려하고 정교한 발차기에 매료되신 후지 사범님은 본인의 제자들에게 태권도의 다채로운 발차기 기술을 전수하기 위해 직접 운동에 참여했습니다. 특히 뒤후리기와 뒤차기 같은 고난도 발차기를 배우기 위해 노력하는 모습이 인상 깊었습니다. 후지 사범님은 매 동작에 열정을 담아 배우셨고, 그 열정은 주변 사람들에게도 큰 영감을 주었습니다. 후지 사범님은 6년 전에도 태권도를 배우기 위해 이곳을 방문한 적이 있습니다. 이번 재방문은 그만큼 태권도에 대한 깊은 애정과 존경을 보여주는 사례로, 태권도가 국경을 넘어 무술가들 사이에서 어떻게 사랑받고 있는지 다시 한번 느낄 수 있었습니다. <방문록에 글을 써주고 계시는 사범님!> 태권도의 발차기는 단순한 기술을 넘어선 철학과 예술의 경지에 있습니다. 후지 사범님께서는 “태권도의 발차기는 기술적 완성도와 미학이 어우러져 있어 가라테와는 또 다른 매
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 콜롬비아에서 온 친구들과의 여름 추억: 태권도로 이어진 우정 지난 무더운 8월, 한국을 방문한 콜롬비아에서 온 4명의 외국인들이 특별한 태권도 체험을 위해 찾아왔습니다. 이들은 한국 문화에 깊은 관심을 가지고 있으며, 태권도라는 한국의 전통 무술을 통해 특별한 추억을 쌓았습니다. 특히, 이번 체험은 이미 태권도 1단의 실력을 가진 호세라는 친구의 강력한 추천으로 이루어졌습니다. 호세는 이전에 태권도를 경험하며 태권도의 매력에 푹 빠졌고, 한국 방문 중에 친구들과 함께 직접 태권도를 체험하기 위해 이번 프로그램에 참가했습니다. 이들은 기본 동작과 품새를 배우며 땀을 흘렸고, 마지막에는 서로 격려하며 한층 더 돈독한 우정을 나눴습니다. 체험 후 이들은 “태권도를 통해 한국 문화를 더 깊이 이해할 수 있었고, 몸과 마음 모두 건강해지는 기분이었다”고 전했습니다. 이번 태권도 체험은 단순히 운동을 넘어, 문화와 우정을 나누는 소중한 시간이었습니다. 태권도의 철학과 예절을 배우며 이들은 태권도를 통해 하나가 되는 법을 경험했습니다.
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 가을 햇살 아래, 태권도와 한국어로 하나 된 세계 지난 10월, 따스한 가을 햇살 아래 전 세계에서 한국어로 입상한 외국인들이 한국에 초청되어 특별한 연수 프로그램을 가졌다. 이들은 단순히 한국을 방문하는 것을 넘어, 태권도를 배우며 한국 문화를 깊이 체험했다. 나는 이들에게 태권도를 지도하는 기회를 얻었고, 이들의 유창한 한국어 실력과 한국에 대한 열정에 감탄하며 특별한 하루를 보냈다. 태권도장에서 만난 세계인들, 한국어로 소통하다 태권도 수업은 단순한 운동 교육을 넘어, 이들에게 한국 전통의 정신을 전하는 소중한 기회였다. 처음 태권도장의 문을 열고 들어온 그들은 호기심 어린 표정으로 가득 차 있었다. 수업이 시작되자, “차렷! 경례!”라는 내 지시에 한 치의 망설임도 없이 정확한 발음으로 응답하며 태권도의 기본 동작을 배우기 시작했다. 그들의 한국어 실력은 놀라웠다. 단순히 문장을 따라하는 것을 넘어, 내가 던지는 농담까지 이해하며 웃음을 터뜨렸다. 나는 속으로 ‘한국인인가?’라는 생각이 들 정도로 그들의 자연스러운 대화 능력에 감탄했다. 기본 동작을 가르치며 자세를 교정하던 중, 그들은 정확하고 세심한 질문을 던지며
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 다국적 외국인들의 특별한 체험, 태권도의 매력을 만나다최근 개최된 국제 컨퍼런스에서는 각국에서 모인 참가자들이 한국의 전통 무예, 태권도를 체험하는 특별한 시간을 가졌다. 다양한 국적과 문화를 가진 외국인들이 한자리에 모여 태권도의 기본 동작을 배우고, 한국 문화를 직접 경험하며 즐거운 시간을 보냈다. 한국을 대표하는 무예, 태권도 체험의 현장이번 체험 프로그램은 외국인들이 태권도의 매력을 직접 느끼고 한국 문화를 더 깊이 이해할 수 있도록 기획되었다. 참가자들은 기본 자세와 발차기, 손동작 등을 배우며 서로에게 박수를 보내고 격려하는 모습이 인상적이었다. 짧은 시간이었지만, 도장에서 전해지는 사범의 지도와 함께 참가자들은 태권도의 정신과 예의, 그리고 신체적 단련을 경험할 수 있었다. 태권도 체험에 참가한 한 독일인은 "태권도를 통해 한국의 정신과 문화를 더 잘 이해할 수 있었다. 함께 구령을 외치고 동작을 따라하며 모두가 하나가 되는 느낌을 받았다"고 소감을 밝혔다. 또 다른 참가자인 프랑스인 참가자는 "몸과 마음을 모두 단련하는 경험이었다. 특히 태권도의 예의와 겸손을 배우는 점이 마음에 들었다"고 말했다. 문화와 체험
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 跨越韓國與香港的十年友誼,彰顯對跆拳道的熱情與執著最近,香港的跆拳道教練IVAN和Mandy與他們的學生一起訪問韓國,展開了一次特別的旅行。此次訪問延續了兩國之間長達十年的聯繫,IVAN、Mandy和其他香港跆拳道領導人展示了他們對跆拳道的熱情以及對韓國的深厚情感,並與他們的學生共同體驗。 訪問期間,他們參加了跆拳道比賽,與韓國的同伴一起訓練並互相學習,並在友好氛圍中一起準備。學生們通過此次經歷,深刻感受到韓國跆拳道的精髓,不僅提升了技術,還與韓國朋友們建立了深厚的友誼。除了訓練,他們還探索了韓國文化,共同度過了愉快的旅行時光。 IVAN和Mandy表示:“跆拳道不僅僅是技術,更是一起成長的熱情和執著。”他們指出,這次旅程對學生們產生了巨大的激勵作用,並加深了他們對跆拳道的熱愛。兩位教練希望保持並加強這些聯繫,隨著年齡的增長,他們對跆拳道的熱情也愈加深厚。 對於這些香港跆拳道人士來說,訪問韓國不僅僅是一趟旅行,而是一個在跆拳道發源地體驗和深化友誼的機會。此次訪問進一步加強了韓國與香港之間的跆拳道社區聯繫,使香港跆拳道愛好者對韓國的認識和喜愛更加深刻。 展望未來,IVAN、Mandy和其他香港跆拳道領導人計劃繼續促進香港與韓國之間的橋樑,通過跆拳道的真正精神來啟發學生,並為兩地持久的友誼作出貢獻。
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | Recently, Hong Kong Taekwondo instructors IVAN and Mandy visited Korea with their students for a special trip. This visit continued a decade-long bond between the two countries, with IVAN, Mandy, and other Hong Kong Taekwondo leaders showing their commitment to Taekwondo and their affection for Korea alongside their students. During their visit, the group joined a Taekwondo tournament, training with Korean peers and preparing together in a spirit of camaraderie and mutual learning. The students gained valuable experience as they immersed themselves in the essence of Korean T
무도비즈니스타임즈 안병철 기자 | 최근 홍콩의 태권도 지도자 IVAN 사범과 Mandy 사범이 한국을 방문하여 제자들과 함께 특별한 한국 나들이를 즐겼습니다. 이번 한국 방문은 지난 10년간 이어져 온 양국 간의 끈끈한 인연의 연장선에서 이루어진 자리로, IVAN과 Mandy 사범을 포함한 홍콩의 태권도 지도자들은 한국과 태권도에 대한 열정과 애정을 몸소 실천하며 제자들과 함께 깊은 경험을 쌓았습니다. 이번 방문에서 이들은 한국의 수련생들과 함께 태권도 대회에 참가하고 대회를 앞두고 한국 친구들과 연습을 하는 등 서로 교류하며 우정을 나누었습니다. 제자들은 새로운 기술과 한국 태권도의 정수를 느끼며 수련에 전념했고, 한국 친구들과의 대회 준비 과정을 통해 서로의 기량을 향상시켰습니다. 또한, 태권도 수련 외에도 한국 문화를 체험하고 여행을 즐기며 소중한 추억을 만들었습니다. IVAN과 Mandy 사범은 "태권도는 기술뿐 아니라 열정과 애정이 함께 성장하는 과정임을 깨달았다"며, 이번 한국 방문이 제자들에게 큰 동기부여가 되었고, 태권도에 대한 애정이 더욱 깊어졌다고 말했습니다. 지도자들은 나이가 들어갈수록 태권도에 대한 사랑과 헌신이 깊어짐을 느끼며, 앞으로